AC | מג וישכב שלמה עם אבתיו ויקבר בעיר דוד אביו וימלך רחבעם בנו תחתיו {ס}
|
ASV | And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
|
BE | And Solomon went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David his father: and Solomon went to rest with his fathers and Rehoboam his son became king in his place.
|
Darby | And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead.
|
ELB05 | Und Salomo legte sich zu seinen Vätern, und er wurde begraben in der Stadt seines Vaters David. Und Rehabeam, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
|
LSG | Puis Salomon se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David, son père. Roboam, son fils, régna à sa place.
|
Sch | Und Salomo entschlief mit seinen Vätern und ward begraben in der Stadt Davids, seines Vaters; und Rehabeam, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
|
Web | And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
|